Mogura's Photographing with Falilv

東海道線静岡地区で撮り鉄活動をしています。Twitterを見ながら撮影に出かけます。一眼レフ歴は2年です。まれに鉄道模型ネタも上げます。
洋楽や邦楽の英語詞の和訳もしています。
個人的にはFear,and Loathing in Las Vegas というバンドの和訳を主にやってますが、リクエストがあれば気軽にコメントでどうぞ~
受験生なう。撮影こそできますが頻度減&記事書けずの状態が続いていますので、写真などはTwitterの@seikomodelclub3にあげてますのでそちらをどうぞ。

Fear, and Loathing in Las Vegas「Something to Gain After the Pain」歌詞和訳

今更ですがシングル「SHINE」のカップリング曲「Something to Gain After the Pain」の和訳をやっときます~


黒文字がSoさんパート(クリーンヴォーカル)、赤文字はMinamiさんパート(スクリーモヴォーカル)、青文字はTaikiさんパート、茶色文字はSoさんパート(スクリーモヴォーカル)です。



Let's get fired up tonight
今夜は盛り上げていこうぜ
you need more than 6th sense
第6感以上が必要だ
At least use thirteen to feel it
最低でも第13感以上は必要だぜ
[Wake up !]
[起きろ!]
Right now and burn it
今すぐに 燃え上がらせろ
[Stand up !]
[立ち上がれ!]
Your heart is dancing
お前の心は踊り出す
[Dance now]
[踊れ 今]
more than yesterday
昨日よりも
Throw that stone with full speed
その石を全力で投げ飛ばせ

It isn't easy
人々と繋がるのは
To link bonds with people
簡単じゃない
To polish definite skills
限られた技術を磨き上げるのも
To keep putting yourself into something for the things you want
自分の望むもののために 身を注ぎ続けるのも簡単じゃない

It is something that people can not achieve easily yeah
それは人々が簡単には成し遂げられないことだ
That is why it's valuable, it's important
それが価値があるってこと 大切だってことなんだ

To achieve something important
何か大切なことを成し遂げるということは
is like building something little by little
コツコツと何かを積み上げるようなものだ
The strength to not lose against
yourself [yourself]

自分に負けない強さ
and the passion to not lose against others is needed
そして誰にも負けない情熱が必要なんだ
It's something that people can't achieve easily, that is why [that is why] it's worth it
それは他の人には簡単に成し遂げられないことだ、それが価値があるってことなんだ


It ain't something you can get in a day or two so
1日2日で手に入れられるものじゃない
skills (that) shakes people's hearts
人々の心を動かす技術は
It ain't something you can get in just a day or two so
1日2日で手に入れられるものじゃない
The trustable people that are always with you
お前のそばにいつもいてくれる信頼できる人は
The strong will of running towards your target
目標に向かって突き進むその強い気持ち
Do all you can do ah
お前の出来ることを全てやれ

[Hybrid car! ]
[ハイブリッド車]
Like a hybrid car of heart and body, this is how we function
心と身体のハイブリッド車みたいに
これが俺たちのやり方だ
It's no doubt for people who try to take the easy way out to be left behind
簡単な道を選ぼうとする人間が遅れをとるなんてのは当たり前だ
The course that awaits him is a sheer cliff
thats what I think,how about you?

そいつを待ってる道は断崖絶壁だと思うが
お前はどうだ?

Don't wanna end up like him
そいつみたいになりたくない
[We are] here! Stand up and let's go ahead
俺たちがここにいる!立ち上がれ そして前へ進もうぜ
Doesn't have to be cool, it can look bad
冷静でいる必要なんかない、ダメな奴に見えるぞ
[We are] here! Stand up and let's go ahead
Cuz there is something to gain after the pains

何故なら苦しんだあとに得られるものがあるからだ

The sweat you can feel
お前の感じるその汗も
The troubled times you spent will mean something to you oh
お前の経験した混乱した時間も お前にとって意味があるんだ
(The) important thing will be seen before what you crave for
大切なものが お前の目指すものの前に見えてくるだろう

The important things (that) aren't easy to gain
それを得るのは簡単なことじゃない
But your efforts, but your efforts will bring them to you
だがお前努力は、お前努力は報われる

(The) irreplaceable things
かけがけの無いもの
Gain as much as you can
得られるだけ得るんだ
What will be assets of your life
お前の人生において価値のあるものを

The troubled times will have its meaning [its meaning]
混乱した時間には意味があるんだ
What's important comes before what you crave
大切なものが お前の目指すものの前に見えてくるだろう
Achieve as much as you can [as you can]
成し遂げられるだけ成し遂げるんだ
What will be the assets of your life
お前の人生において価値のあるものを

×

非ログインユーザーとして返信する

あと 2000文字

※は必須項目です。